musik

Arne-Jacobsen-Foyer, Schloss Herrenhausen, Hannover

Arne-Jacobsen-Foyer, Schloss Herrenhausen, Hannover
(Helge Krückeberg)

Inaugurazione dello spazzio (Katharina Rosenberger)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Recitativo_1 (Rosenberger)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Io canterai d’amor (de Rore)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Recitativo_2 (Rosenberger)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Stadthaus Zürich

Stadthaus Zürich

Zeitraum_1 (Katharina Rosenberger), Io amai sempre
(Adrian Willaert)
2. Obergeschoss

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

La Caccia (Rosenberger) überlappend mit
Tutto’l di piango, Lasso (de Rore)
Eingangshalle und 1. Obergeschoss

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Amor fortuna (Willaert)
Eingangshalle

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

(Katharina Rosenberger)

Temple Allemande, La Chaux-de-Fonds

Temple Allemande, La Chaux-de-Fonds
(Pablo Fernandez)

Recitativo_1 (Rosenberger)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

O Sonno (de Rore)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

La Caccia (Rosenberger), Überlappend mit Tutto’l di piango, Lasso (de Rore)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Tratti confluenti (Rosenberger)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Recitativo_4 (Rosenberger)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

Schloss Werdenberg

Schloss Werdenberg

Textkollage_2, Di pensier in pensier,
di monte in monte,Ausschnitt + Improvisation
(Rosenberger)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Textkollage_3, Un compagno di viaggio
(Rosenberger)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 
 
 
 
 

(Nils Vollmar)

madrigali notturni besteht aus einem Pool von circa 16 mobilen Kompositions-teilen, aus denen jeweils pro Konzert eine Anzahl Stücke ausgewählt werden. Sie lassen sich je nach Aufführungsort unterschiedlich zusammensetzen. Ziel ist es, die akustische Eigenart einer jeden Architektur durch bewusst ausgewählte Kompositionen sowie der präzisen Platzierung der Stimmen konkret hervorzuheben. Dies verweist auf die Praxis der Venezianischen Mehrchörigkeit, Sänger und Instrumentalisten an verschiedenen Orten innerhalb eines Kirchenraums zu platzieren und den Tonsatz an die architektonische Umgebung anzupassen. An dieser Entwicklung hatte Adrian Willaert während seiner Anstellung als Kappellmeister am St. Markus Dom in Venedig wesentlichen Anteil. Es liegt insofern nahe, dem Werk von Willaert sowie seinem Schüler und Nachfolger Cipriano de Rore durch die «madrigali notturni» besondere Beachtung zu schenken.

Folgende Madrigale stehen für eine Bearbeitung zur Diskussion:

Adrian Willaert (1490-1562)adrianWillaert

Die vierstimmigen Petrarca-Madrigale mit Textvorlagen aus dem “Canzoniere” von Francesco Petrarca (1304 – 1374)

  • Io amai sempre (Canzoniere Nr. 85)
  • Amor Fortuna (Canzoniere Nr. 124)
  • Lasso ch’I ardo (Canzoniere Nr. 203)
  • Lieti e pensose (Canzoniere Nr. 222)
  • Mentre que’l cor (Canzoniere Nr. 304)

 

Cipriano de Rore (1515/16-1565)Rore

Il secondo libro de madrigali per quattro voci (Venedig 1557)

  • Io canterai d’amor (Francesco Petrarca, Sonnet LXXXVII)
  • O sonno (Giovanni della Casa)

Madrigale für drei Stimmen

  • Grave pen’ in amor (Ludovico Ariosto, Orlando Furioso XVI, 1)
  • Tutto’ l dì piango (Francesco Petrarca, Sonnet CLXXX)

Was für Rosenberger von besonderem Interesse ist, ist de Rores zunehmende Fokussierung auf die Semantik in Wort und Text und die damit verbundene Behandlung von Dissonanz und Chromatik. Gemäss Musikwissenschaftler Alfred Einstein ist für de Rore „the word, in its most forceful expression“ (das Wort mit seiner grössten Aussage-kraft) (The Italian Madrigal, 1949 p 395) ein zentrales Anliegen der Gestaltung dramatischer Aussage und musikalischer Stimmung. In Ihrer persönlichen Antwort auf Willaert und de Rore versucht Rosenberger, das Wort aus seinem dramatischen Bogen herauszukoppeln, um der Phonetik, respektive der Bedeutung des Sprachklangs, mehr Bedeutung zuzuschreiben. Dies lässt sich als ein Prozess der Abstraktion beschreiben, welcher auch dazu dient, die Raum-Artikulation durch Klang möglichst plastisch und konkret in Erfahrung zu bringen. De Rores hervorragende Sensibilität für die Chromatik ist auch in Rosenbergers Arbeit von besonderer Wichtigkeit. So soll die „Klang-Wort“ Struktur durch rasante melismatische sowie mikrotonalen Passagen in Bewegung gebracht und — analog den in der Renaissance üblichen „Diminutionen“ — verdichtet werden. In diesem Sinne wird nach einem dynamischen Dialog zwischen der Alten und der neu zu komponierenden Musik gesucht. «madrigali notturni» spannt einen Bogen von Willaerts und de Rores drei- bis vierstimmigen Madrigalen über improvisierte „Solo-Diminutionen“, gesprochene Textpassagen bis zu Rosenbergers Vokalkompositionen, die von solistischen Teilen bis hin zu vollen vierstimmigen Gesängen das ganze vokale Potenzial umfassen. Diese Vielfältigkeit an Formaten soll ermöglichen, dass in ihrer Anordnung nicht nur Brücken zwischen Alter und Neuer Musik geschlagen werden können, sondern dass auch das Ohr sich sukzessive öffnen kann für die komplexen, wechselseitigen Einflüsse und Verbindungen von Raum und Klang, von Musik und Architektur.

 

katharina_printedKatharina Rosenberger (*1971)

«Zeitraumstücke» greifen Fragmente der Renaissance-Kompositionen auf, lassen sie wie fliehende Schatten vor unseren Ohren aufsteigen, bevor sie sich wieder in Stille auflösen. Sie befragen unsere Empfindung von Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft.

  • Zeitraum_1 + 2

«Stimmraumstücke» sind ausgerichtet auf die Architektur des Aufführungsortes und die Erkundung seiner verborgenen akustischen Eigenschaften. Zu ihrem Material nehmen sie kleinste Details und Spielfiguren der Madrigale.

  • Inaugurazione dello spazzio
  • La Caccia
  • Vive Faville
  • Tratti confluenti

«Rezitativi» erzählen von Petrarcas Besteigung des Mont Ventoux, festgehalten im berühmten Ersten Brief des vierten Buches seiner «Epistolae Familiares.»

  • Recitativo_1, Oggi spinto dal solo desiderio
  • Recitativo_2, Un compagno di viaggio
  • Recitativo_3a, Ovidio: «Volere è poco; occorre volere con ardore per raggiungere los scopo»
  • Recitativo_3b, Ti oderiò si possi; si no, t’amerò contro voglia
  • Recitativo_4, E vanno gli huomini

Text-Kollagen (fixed media) sind speziell für die Schlossmediale konzipiert worden. Hier hallt die Stimme von Patrarca durch das alte Schlossgemäuer und gibt weiter Einsicht in seine innersten Zerwürfnisse und Besinnung, entnommen aus dem ersten Brief des vierten Buches seiner «Epistolae Familiares» und dem Canzoniere CXXIX «Di pensier in pensier, di monte in monte».

  • Textkollage_1, Lasso
  • Textkollage_2, Di pensier in pensier, di monte in monte
  • Textkollage_3, Un compagno di viaggio